bookРУ.НЕТ
Авторы: АБВГ ДЕЖЗ ИЙКЛ МНОП РСТУ ФХЦЧ ШЩЭЮ Я
Запомнить текущую страницу (стр. )
 Всего страниц: 62
 1  2  3  4  5  6  7
 Перейти к странице



Йен Бэнкс / Осиная фабрика

   Йен БЕНКС
    ОСИНАЯ ФАБРИКА
 
 
 
    ONLINE БИБЛИОТЕКА  http://www.bestlibrary.ru
 
 1: Жертвенные Столбы
 
 1
 
    В день, когда я услышал,  что  мой  брат  сбежал,  я  обходил  Жертвенные
 Столбы.. К тому времени я  уже  знал,  что-то  должно  было  случиться;  мне
 сказала Фабрика.
    На северном конце острова, около  поваленных  остатков  верфи,  там,  где
 ручка  ржавой  лебедки  скрипит  на  восточном  ветру,  на  дальней  стороне
 последней дюны у меня было два Столба. К  одному  из  них  была  прикреплена
 голова крысы и две стрекозы, к другому  -  чайка  и  две  мыши.  Я  прибивал
 мышиную голову на место, когда птицы, крича, взлетели в  вечерний  воздух  и
 стали кружиться над тропинкой через  дюны,  там,  где  она  проходила  около
 гнезд. Я убедился, что голова хорошо держится, а потом взобрался на верхушку
 дюны, чтобы посмотреть в бинокль.
    Диггс, полицейский из города, с опущенной головой  ехал  по  тропинке  на
 велосипеде, сильно нажимая на педали, а колеса проваливались сквозь песчаную
 поверхность почвы. Он сошел с велосипеда на мосту, оставив его  прислоненным
 к подвесным канатам, и прошел к середине качающегося  моста,  к  калитке.  Я
 видел, как он нажал  на  кнопку  переговорного  устройства.  Диггс  постоял,
 оглядывая тихие дюны и успокаивающихся птиц. Меня он не видел, потому что  я
 хорошо спрятался. Потом отец, наверное, ответил на звонок в доме, потому что
 Диггс слегка наклонился к  мембране  около  кнопки,  затем  открыл  калитку,
 перешел мост, вступил на остров и прошел к дому. Когда он исчез за дюнами, я
 немного посидел, почесывая лобок, а ветер  играл  моими  волосами,  и  птицы
 возвращались в свои гнезда.
    Я снял катапульту с ремня,  выбрал  полуторасантиметровый  кусок  железа,
 тщательно прицелился и отправил его по дуге над рекой, телефонными  столбами
 и маленьким подвесным мостом на Большую Землю.  Железо  ударило  знак  "Вход
 запрещен - частная собственность" со  звуком  на  пределе  слышимости,  и  я
 улыбнулся. Это был хороший знак. Фабрика не сообщила деталей (она редко  это
 делает), но у меня было ощущение, словно то, о чем она  предупреждала,  было
 важным, и я подозревал, что оно будет плохим, но я  предусмотрительно  понял
 намек и поверил мои столбы, сейчас я знал, что моя рука по-прежнему  тверда;
 я по-прежнему контролировал ситуацию.
    Я решил не идти домой сразу. Отцу не понравилось бы, если бы  я  там  был
 одновременно с Диггсом, и в любом  случае  мне  нужно  было  проверить  пару
 Столбов до захода солнца. Я прыгнул и соскользнул по склону дюны в ее  тень,
 потом обернулся посмотреть  на  эти  маленькие  головы  и  тела,  охраняющие
 северный край острова. Они выглядели отлично на высохшей  коре  искривленных
 веток. Черные ленты, прикрепленные к ветвям, развевал  ветерок,  они  махали
 мне. Я решил: завтра на  всякий  случай  попрошу  Фабрику  о  дополнительной
 информации. Если мне повезет, отец что-нибудь мне расскажет и,  может  быть,
 это даже окажется правдой.
 
 2
 
    Когда наступили сумерки, и стали появляться звезды,  я  оставил  мешок  с
 головами и телами в Бункере. Птицы рассказали мне, что Диггс ушел  несколько
 минут назад, поэтому я быстро побежал к дому, все огни которого  как  обычно
 горели впереди. Отец встретил меня на кухне:
    - Диггс был здесь. Думаю, ты об этом знаешь.
    Он подставил конец короткой толстой сигары, которую он докурил, под кран,
 включил на секунду холодную воду, подождал пока коричневый окурок зашипел  и
 умер, потом выбросил промокший остаток в мусорное ведро. Я положил мешок  на
 большой стол и сел, пожав плечами. Отец зажег газовую плиту под кастрюлей  с
 супом, посмотрел под крышку в нагревающуюся смесь и повернулся посмотреть на
 меня.
    В комнате на высоте плеча плавал слой серо-голубого дыма, и  в  нем  была
 большая волна, вероятно, это я поднял ее, когда прошел через  двойные  двери
 веранды. Волна медленно поднималась между нами, а отец пристально смотрел на
 меня. Я  занервничал,  посмотрел  вниз,  играя  с  рукояткой  катапульты.  Я
 подумал, что отец выглядит озабоченным, но он был хорошим актером и возможно
 это было как раз то, в чем он хотел меня убедить, поэтому в глубине  души  я
 ему не поверил.
    - Думаю, мне лучше тебе рассказать, - сказал  он,  но  опять  отвернулся,
 взял деревянную ложку и стал помешивать суп. Я ждал. - Это Эрик.
    И тогда я понял, что случилось. Он мог бы ничего больше не  говорить.  Из
 сказанного им, можно было бы сделать вывод, будто мой сводный брат умер  или
 заболел, или что-то случилось с ним, но я знал - это было нечто, что  сделал
 Эрик, и только одно действие Эрика  могло  заставить  моего  отца  выглядеть
 озабоченным. Мой брат сбежал. Но вслух я ничего не сказал.
    - Эрик убежал из госпиталя. Вот зачем  Диггс  приезжал.  Они  думают,  он
 направится сюда. Сними эти штуки со стола, я же тебе уже сто раз говорил,  -
 он  попробовал  суп,  стоя  спиной  ко  мне.  Я  подождал,  пока   он   стал
 поворачиваться и тогда снял катапульту, бинокль и лопатку со стола.  Тем  же
 ровным тоном отец продолжил. - Ну, я не думаю, что ему удастся забраться так
 далеко. Скорее всего, они поймают его через день-другой. Я просто  поставить
 тебя в  известность.  На  случай,  если  кто-то  узнает  об  этом  и  станет
 трепаться. Достань тарелку.
 1  2  3  4  5  6  7
Всего страниц: 62